今朝、駅の前のパン屋へ行きました。
でも、店にサンドイッチが一つだけありました。
お店の人に「サンドイッチはこれだけですか」と聞きました。
お店の人は「はい、すみません」と言いました。
一つだけ買いました。
二つ買いたかったですから、少し残念でした。
Featured Kanji
日(ひ・か・にち・ニチ)
day
Vocabulary
- 一つ — one (counter; one thing)
- サンドイッチ — sandwich
- 今朝 — this morning
- 駅 — station
- 前 — in front of
- パン屋 — bakery
- 行きます — to go
- 店 — shop; store
- あります — to exist (inanimate); to have
- お店の人 — shop staff; person at the shop
- 聞きます — to ask; to listen
- 言います — to say
- すみません — sorry; excuse me
- 買います — to buy
- 二つ — two (counter; two things)
- 買いたかったです — wanted to buy (past polite)
- 少し — a little
- 残念 — disappointing; regrettable
Grammar / Notes
- 「だけ」 = “only; just” (limits the amount/number). Example: 「でも、店にサンドイッチが一つだけありました。」 Here, 「一つだけ」 means “only one.”
- Noun + 「だけ」 can also mean “that’s all (there is).” Example: 「お店の人に『サンドイッチはこれだけですか』と聞きました。」 Here, 「これだけ」 means “only this / just this.”
English
Only One Sandwich
This morning, I went to the bakery in front of the station.
But there was only one sandwich in the shop.
I asked the shop staff, “Is this the only sandwich?”
The shop staff said, “Yes, I’m sorry.”
I bought only one sandwich.
Because I wanted to buy two, I was a little disappointed.